چند نکته ضروری برای کسانی که چندین زبان می آموزند

به گزارش کالارنا، شاید شما هم دوست داشته باشید چند زبان مختلف را هم زمان بیاموزید اما احتمالا فکر می کنید که این کار، غیر ممکن باشد یا اینکه یادگیری یک زبان در یادگیری زبان دیگر، تاثیر بگذارد. در این مقاله، صحبت ها و نظرات ارزشمند چند فرد چندزبانه را درباره شیوه کارشان مرور می کنیم. قطعا تجربیات گرانقدر آنها می تواند راهنمای خوبی برای ادامه این مسیر سخت و شرین باشد. با خبرنگاران همراه باشید.

چند نکته ضروری برای کسانی که چندین زبان می آموزند

این نکته را مد نظر داشته باشید که در این مقاله، هر جا از زبان اول صحبت می کنیم، منظور آن زبان خارجی است که تصمیم به یادگیری آن گرفته اید نه زبان مادری.

نکات کلیدی برای یادگیری چند زبان مختلف از زبان افراد چندزبانه

1. از انتخاب اول خود دست نکشید

بسیاری از افراد، زبان اولشان را برای علت خاصی انتخاب می نمایند. این انتخاب ممکن است بر اساس آنالیز لیست برترین زبان ها برای یادگیری باشد یا علاقه به صحبت با مردم، هنگام سفرهای خارجی یا حتی علاقه شخصی به فرهنگ کشوری خاص. دست کشیدن از انتخاب اولتان باعث می گردد که به سادگی اولویت خود رااز دست داده و از کوشش های بعدی برای یادگیری آن دریغ کنید. Kiyeun Baek که به پنج زبان انگلیسی، اسپانیایی، کره ای، ژاپنی و فرانسوی صحبت می نماید و به عنوان رئیس توسعه کسب و کار انتشارات DK فعالیت می نماید در این باره گفت: به جای رها کردن زبان اول، در پی راهکار مناسبی برای خود باشید. این راه برای من، خواندن رمان های واقعی بود. Judith Meyer سایت learnlangs.com را اداره می نماید و به 9 زبان صحبت می نماید. به چهار زبان دیگر هم در حد مبتدی یا میانه، تسلط دارد. وی در این باره توصیه می نماید: ابتدا یک متد متفاوت یا ابزارهای آموزشی دیگر را به کار ببرید. اگر از دوره خود خسته شده اید و نمی توانید مباحث آن را دنبال کنید، موقتا کار دیگری انجام دهید. یک دوره دیگر را شروع کنید یا می توانید فعالیت های سرگرم نماینده مانند وب گردی و تماشا فیلم های جالب را جایگزین کنید. Meyer به کسانی که زبان مادریشان انگلیسی است توصیه می نماید که از یادگیری زبان های اروپایی شروع نمایند و سپس به سمت زبان های پیچیده تر و سخت تر بروند.

2. مولفه های استعداد ذاتی را بشناسید.

متخصصان معتقد اند که انگیزه، یکی از مهم ترین عوامل برای شروع یادگیری چندین زبان است. استعداد ذاتی در یادگیری زبان می تواند به مولفه های کوچک تری تقسیم گردد. Julia Saperia به پنج زبان مسلط است. او در این باره می گوید:

من فکر می کنم استعداد ها متفاوت اند. اگر از همه آنها برخوردار باشید، فرد خوش بختی هستید. من در بحث دستور زبان پیروز هستم چرا که فکر منطقی دارم. در شنیدن نیز توانایی دارم. بعضی از افراد با قرار گرفتن در محیط، زبان را به خوبی فرا می گیرند. بعضی از افراد از اشتباه کردن نمی ترسند و بدون دانستن قوانین و نگرانی درباره آنها، به خوبی یاد می گیرند. استعدادی که من از آن بی بهره ام.

Meyer در این باره این طور شرح می دهد:

من فکر می کنم برای جنبه های مختلف و تاثیر گذار در یادگیری زبان، استعداد های متفاوتی وجود دارد. به عنوان مثال، افرادی هستند که لهجه ها را به خوبی تقلید می نمایند. آنها این توانایی را دارند که خوب بشنوند و صداها را به درستی، تلفظ نمایند. بعضی افراد نیز از حافظه خوبی برخودار هستند. به هر حال، من اعتقادی به وجود ژن یادگیری زبان ندارم.

ممکن است حافظه خوبی نداشته باشید اما ممکن است بتوانید به راحتی با دیگران صحبت کنید، بدون اینکه نگران اشتباهات خود باشید. یا ممکن است در دستور زبان چندان قوی نباشید، اما به خوبی، لهجه ها را یاد بگیرید.

3. با استفاده از قانون 70/30 یادگیری خود را طبقه بندی کنید

یکی از سوال هایی که معمولا از افراد چند زبانه زیاد پرسیده می گردد این است که باید یادگیری چند زبان را هم زمان ادامه دهیم یا در پی هم؟ Lora Green که به چهار زبان مسلط است این طور شرح می دهد:

یادگیری دو زبان را به طور هم زمان شروع نکنید چرا که قوانین و تعریف های متفاوت، شما را سردرگم خواهند کرد. اما آن قدر صبر نکنید تا بتوانید یک زبان را سلیس و روان صحبت کنید. چرا که هیچ حد و مرزی برای زبان وجود ندارد. با این کار، فقط وقتتان را تلف می کنید. اگر می توانید با استفاده از زبان اول، نظر خود را بیان کنید، قوانین دستور زبان آن را بفهمید و یک سریال تلویزیونی را دنبال نموده و از آن سر در بیاورید، این نشان می دهد که می توانید به سراغ یادگیری زبان دوم بروید.

او اضافه می نماید:

من از نسبت 70 به 30 استفاده می کنم. یعنی 70 درصد زمانم را برای یادگیری زبان تازه و 30 درصد آن را برای یادگیری زبان هایی که در حد میانه می دانم، صرف می کنم.

این کار به او یاری می نماید که طبقه بندی شده، پیش روی کند. Meyer نیز شیوه مشابهی را به کار می گیرد. او در این باره می گوید:

روشی که برای من جواب می دهد این است که یک زبان را که در حد ابتدایی بلدم و تازه شروع به یادگیری آن نموده ام، با یک زبانی که پیش از این شروع نموده بودم و در حد میانه یا پیشرفته بلدم، به طور همزمان فرا بگیرم. البته می توانم یک زبان سطح میانه یا پیشرفته دیگر را هم به برنامه ام اضافه کنم. اما شروع یادگیری دو زبان، به طور هم زمان، فاجعه است.

4. برای هر زبان، شخصیتی در نظر بگیرید

زمانی که به چندین زبان مختلف، مسلط می شوید، گاهی طبقه بندی آنها برایتان مشکل می گردد. به خصوص اگر زبان ها به هم شبیه باشند. Natasha Asghar مجری Zee TV، به سه زبان هند و آریایی و سه زبان اروپایی مسلط است و از چهار تای آنها روزانه در محل کارش استفاده می نماید. او می گوید:

من زبان های انگلیسی، هندی، اردو و پنجابی را هم زمان یاد گرفتم و سپس در پی یادگیری فرانسوی و آلمانی رفتم. نکته مفیدی که زبان آموزان تازه می توانند از آن استفاده نمایند این است که برای هر زبانی که یاد می گیرند، شخصیتی معین نمایند. این مسئله به شما یاری می نماید که آنها را جداگانه در فکر خود نگه دارید.

به عنوان مثال برای زبان فرانسوی می توانید شخصیتی نظیر (Amélie) را در نظر بگیرید یا برای زبان آلمانی دانشمند سخت گیری که بریده بریده حرف می زند. اگر رفتار، تن صدا و آهنگ گفتار آنها را یاد بگیرید، این به شما یاری می نماید که زبان ها را جداگانه در فکر خود دسته بندی کنید. اگر زبان های مورد نظر خود را با استفاده از قانون 70/30 طبقه بندی کنید، این به شما یاری می نماید که محیطتان را متناسب با زبان مورد نظر، تغییر داده و آنها را در روزهای متفاوتی مطالعه کنید.

5. طبق اصول و قاعده، پیش بروید

اگر به طور جدی قصد دارید که چندین زبان را فرا بگیرید، زمان هایی را که برای هر کدام در نظر می گیرید، ثبت کنید. Meyer در این باره می گوید:

من زمانی که نمی توانم نتیجه کارم را سریعا مشاهده کنم، بی حوصله می شوم. بنابراین زمان هایی را که برای مطالعه صرف می کنم، یادداشت می کنم. بزرگ ترین پروژه حال حاضر من، یادگیری زبان عبری است و من می توانم به طور دقیق به شما بگویم که از اول ماه ژانویه، 136 ساعت برای یادگیری آن وقت گذاشته ام که به طور میانه حدود نیم ساعت در روز است.

ثبت کردن ساعت های مطالعه ، شما را تشویق می نماید که پیروزی های کوچک خود را جشن بگیرید و برای یادگیری خود، بیشتر وقت بگذارید. این کار، معیار قابل اطمینانی برای مقدار گیری کوشش های آینده تان، به شما می دهد.

6. یادگیری زبان، بیشتر از این که سخت باشد، زمان بر است

بیشتر ما فکر می کنیم که یاد گرفتن یک زبان تازه، سخت است و در طولانی مدت، ممکن است ناامید نماینده، چالش برانگیز باشد و رضایت ما را جلب نکند. اما با این حال، سخت نیست. یادگرفتن چندین زبان یا حتی یک زبان دیگر، بیشتر از این که سخت باشد، زمان بر است. برای تسلط پیدا کردن به ساده ترین زبان ها نیز 600 ساعت مطالعه، احتیاج است. رمز پیروزیت، این است که همواره، متمرکز و با انگیزه باشید. Shannon Del Vecchio به زبان های انگلیسی، اسپانیایی، ایتالیایی، پرتغالی و ژاپنی صحبت می نماید. او در این باره می گوید:

زمانی که با همسرم آشنا شدم، چهار زبان بلد بودم. ایتالیایی را یادگرفتم چون خانواده همسرم ایتالیایی بودند و من نام خانوادگی ایتالیایی داشتم. همسرم همواره درباره من به دیگران می گفت که فوق العاده ام و زبان را به خوبی یاد می گیرم. حالا می گوید که زمانی که مسئله یادگیری زبان در میان باشد، هیچ چیزی نمی تواند تمرکز من را به هم بزند.

7. نگران به خاطر سپردن آنها نباشید

شاید فکر کنید که به عنوان مثال یادگیری زبان فرانسه، هم زمان با زبان اسپانیایی، ممکن نیست. چرا که ممکن است یکی بر دیگری غلبه کند و روند یادگیری را با مشکل روبرو کند، اما این طور نیست. نظریه ای وجود داشت که بر اساس آن زبان ها ، در ظرف ها و قسمت های مختلفی در فکر نگه داری می شوند و هر کدام از این ظرف ها دارای محدودیت هستند. در صورتی که یکی از این ظرف ها از اطلاعات پر گردد، در کار بخش های دیگر، اختلال ایجاد می نماید. اما این نظریه، دهه ها است که منسوخ شده و عدم درستی این نظریه را وجود افراد دو یا چند زبانه، ثابت می نماید. به طور خلاصه، مغز شما قابلیت یادگیری زبان های بی شماری را دارد. پس نگران به خاطر سپردن آنها به طور هم زمان نباشید. Baek که خود یک فرد چند زبانه است در این باره می گوید:

بر اساس تجربیات من، زبانی که بیشتر مورد استفاده من قرار می گیرد، به سادگی قابل دسترس است اما سایر زبان هایی که بلدم به فعال شدن احتیاج دارند.

Meyer اضافه می نماید:

در دسترس نگه داشتن چندین زبان به طور مساوی کار سختی است. اما می توان با چند ساعت مطالعه، زبان های خفته را دوباره فعال کرد.

پس، قبل از این که یادگیری زبان تازهی را شروع کنید، نگران فراموش کردن آن نباشید. منبع: Matador Network

منبع: کجارو
انتشار: 10 آبان 1403 بروزرسانی: 10 آبان 1403 گردآورنده: kalarena.com شناسه مطلب: 2614

به "چند نکته ضروری برای کسانی که چندین زبان می آموزند" امتیاز دهید

امتیاز دهید:

دیدگاه های مرتبط با "چند نکته ضروری برای کسانی که چندین زبان می آموزند"

* نظرتان را در مورد این مقاله با ما درمیان بگذارید